My photography brings back to the years in witch it was used films and prints. my wed style is very Italian. To me, photography has to be natural and the subjects free to live their emotions. In posing photography sometimes people don’t feel comfortable, specially those
who are not used to stay in front the lens of a camera, and is in that situation that a photographer has to demonstrate that he is more than just an instruction manual’s learner. The photographer has communicate with his subjects and has to build with them a story. In my opinion a wedding is a story so the photographer, the bride and the groom have to fix the story together, with all guests too of course.
La mia fotografia di matrimonio riporta nel passato, agli anni in cui si usavano la pellicola e le immagini stampate. lo stile è italiano, naturale ed i soggetti liberi di vivere le emozioni. La fotografia in posa talvolta mette in difficoltà le persone non abituate a stare di fronte all’obbiettivo e quì entra in gioco il fotografo, che per definirsi tale non deve semplicemente aver imparato la tecnica della macchina fotografica, ma deve conoscere i propri soggetti, comunicare con loro, metterli a proprio agio ed insieme costruire una storia. Il matrimonio in fondo è la storia di una giornata indimenticabile, il fotografo ha quindi un compito molto importante, quello di scrivere con le immagini quel racconto.
